>凡事网 导航

请韩语达人帮把下面的话翻译成韩语

2024-07-03m.fan-pin.com
~ 한국 인의 일상적 으로 먹 는 밥 과 김치, 된장, 고추장, 장아찌, 팔 진탕 요리 와 된장찌개 이다.한국인 이 특별히 좋아 하는 고추 고춧가루 · 고추장 은 평소 불가 피 한 조미료 이다.한국인 이 즐 겨 먹 는 쇠고기, 닭고기 와 생선 이다.한국 인의 음식 뀝 푸석하다 제품, 종류 가 많은 주력 시장 은 김치 와 지난해 월평균 이다.탕 은 한국인 음식 에서 중요 한 부분 효과 를 주 는 된장찌개, 김치찌개 등 이다.한국 인의 주식 은 쌀밥 을 먹 는 것 을 좋아 한 한국인 들 은 디저트 이를테면 떡 등 이다.한국 사람 입 니 다. 매일 세 끼 는 음식 으로 나 눠 이 뤄: 아침 · 점심 · 저녁 식사 를 했 다.
세 끼 만 빼 고 를 제외 하 고 는 배가 고 파 요. 게걸스럽다 했 거나 먹 는 과자 도 와 이다.
这是以我学了3年韩语的经验来翻译的.

请把下面的话翻译成韩语。
译文:다음 말을 한국어로 번역해 주세요.

韩语达人们回答我一个问题还有帮我翻译几句话吧.我就20分,全送上了...
님是对人的尊称 유미님.就是对유미的尊称 1.对不起,我是女士.(用敬语来翻译)죄송한데 전 여자입니다.2.抱歉,连累大家了.여러분께&#...

韩语达人帮我翻译一下呀,很简单的几句话~~!!~~!谢谢啦~!!
老师今天喝了很多酒,很想你们,时间过的很快和你们在一起的日子最开心,你们能叫声老师吗?谁要是不能来的话要挨骂的。。呵呵 爱你们

求韩语翻译达人帮我看看这句话什么意思
侯志是彭坤的朋友,今天我们去山西观光了。

帮忙翻译一这句话,韩语达人来。不要翻译工具!!
술 자리에서 술 붓을 때는 나이순에 따라 먼저 윗사람한테 붓고 나중에 &...

请问下面的韩文是什么意思?请韩语达人帮忙翻译一下,不胜感谢!
就是基督教的祷告词。意思是:在天上的我父啊,请接收您伟大的尊名,降临在我国,希望您的愿望像在天上的时候一样,在地上也能实现。今天您赐予我们日用粮食,原谅了我们的罪,就像我们原谅了有罪于我们的人,请不要让我们接受试炼,只请您把我们从恶里救赎,愿国家和权利和荣誉永远与您同在 阿门 ...

请韩语达人帮忙翻译成韩文! 请勿机器!
工作之余给你简单翻译一下吧:상 사람들은 전쟁하고 희생은 두 최우선 일로 생각한다, 이 청동&#...

求韩语达人帮忙翻译一下
枕着我的胳膊 躺在我怀里的你 那可爱的模样,让我窒息 希望时间能停止 就这样停止在那一刻 在你小小的脸上 贴着你的嘴唇 抱你在我宽大的胸怀 我们曾一起盖的白色被子 曾希望在里面做着同样的梦 我在这世上只有你 我的你。。我是翻译的。。。 也不知道像不像你说的歌词的文字~~ 尽力了·~...

韩语达人帮忙翻译下
韩语:임시 점검 중 입니다. 이용에 불편을 드려 죄송합니다.中文:临时检查之中,在使用中给您带来不便,非常抱歉。希望可以帮到你...

帮忙翻译这句话,韩语达人来。不要翻译工具!!
~ 주위에 놓는다.(你这句子前面缺了吧?)매사람당 하나의 길고 둥근 숟가락과 한쌍의 젓,...

求翻译以下歌词,韩语翻译成中文,求韩语达人帮忙,20分,感谢。
【昨天把你的照片全烧掉了。呜~】정말 모질게 떠났는데 왜 사진속 그댄 웃고만 있는지【真的没留一句话,离开了这个世界,可是...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
凡事网