>凡事网 导航

请日文高手帮忙翻译一首日文歌.

2024-07-01m.fan-pin.com
~ 想い全てバッグにつめて
【封印全部的想念】
远くなる町一人见届けた
【看着一个人一直走远】
溢れる涙こらえ
【忍住溢出的眼泪】
送り出してくれた
【告别天黑】
君との出会いが仆を変えた
【曾经与你的相遇使我改变】
离れることは
さよならじゃない
【离开不仅是再见】
同じ心(ひかり)がある
【他们一样】
哀しむことは何もないはずさ
【无法避免悲伤】
梦への扉(ドア)の键を探して
【寻找通向梦的门的钥匙】
まだ见ぬ生まれ変わりを
【相信从未见过的来生】
信じて行こう
【于是前往】
心の诱うその场所へ
【心想去的地方】
二人で决めた未来
【两个人约定的未来】
きっと叶えたい
【真的很想去看看】
淋しさは绊に変わるだろう
【寂寞会成为障碍吧】
离れることをためらうのなら
【如果犹豫是否离开】
何も始められない
【那么什么都不会开始】
动き出すのは
谁の为でもない
【这样的改变对谁都不利】
起伏にとんだ道であっても
【即使意外的道路】
迷う事なく行ける
【能坎坷地通向未知之处】
君と交した誓いが
【与你定下的承诺】
光り灯すから
【还在那灯光下】

请帮忙翻译一首日文歌词
温存仍然留在手心 空をこえ 海をこえ 君への爱 今 远く 跨越天空跨越海洋 给你爱 现在 传的更加遥远 抱きしめた 温もりを この腕に 感じて 温饱在一起 用双臂感受那温存 空をこえ 海をこえ 君と眠る 夜…跨越天空跨越海洋 和你一起入眠 的夜晚 自己翻译的。。累死了。。

求助 翻译一首简单的日语歌曲
汗 在线翻译出来是这样的 不好意思 红来?对染上的脸颊笑浮起 s o做对峙的今宿生命的?到胸携想守护的东西 钟声宏亮?ku 正?为了裂开向舍tete 彼此的感情未来为了 明天 那样 的言叶的话已经不被包租的 saa开始样子 全部的survival 开始的在二人世界 生命 ?gi合起?来只Hanasaki能 借出样子...

谁能帮忙翻译下一首日文歌
街のはずれの 离开热闹的市街 背のびした路次(ろじ)を 散歩してたら 散步在偏僻的小路上 汚点(しみ)だらけの霭(もや)ごしに 透过脏污的葛藤 起きぬけの露面(ろめん)电车が 看到了奔跑的路面电车 海を渡るのが 见えたんです 它正在穿越大海 それで ぼくも 这时的我也 风をあ...

求日语高手帮忙翻译下两首日文歌的歌词
第一首:你时靠近这样的小生命 嘛我你也我也追赶 明天远变得寂寞比 明天一定,一定去相信了 心中问打看都不知道生存的意义 幸福的场所延续的道路 梦见睡觉吧 睡こころよ可爱的人啊 沉睡的心知道的 这个世界的陪谁?偏小生命そうい之后 时你みちびく大的未来 旋转时带来希望 昨天的悲伤立ちどま...

求翻译一首日文歌词!
风纹 はるかな海を渡る 鸟の呼ぶ声に梦を见た 大空どこまでも はばたく记忆懐かしく 悲しみの连锁を 断ち切るすべもなく 暗へ帰るまでの たわむれの日々よ もう一度 もう一度 光を求めて どこまで梦は続く さめるその日まで知る事はない 流れる川を泳ぐ 鱼の群れに梦を见...

急急急!懂日文的高手帮帮忙翻译下这两首歌!!!
第一首 自己标的 后面一首 网上找的 One For Me i tu no ma ni ka u tu mu ku kotoba tati fu to si ta sisen ga kagaya ki da si te jyu mon ga to ke ru ha ri sa ke so u na a tsu i kokoro ga yo mi ga e ru mo to me te ta ha zu no koi na no ni na ni ...

帮忙翻译这首日文歌曲
关于长大 我多盼望 时间千万不要太匆忙 我们有相同的不安 一直都保持原状 我能保留什么在我手掌 我希望乘着风吹到你身旁 围绕着你 靠在你的肩膀 即使受伤 即使依着平凡 坦率是最大的宝藏 你看这片布满天空的星光 这一路上可以照亮所有的黑暗 很简单 只要寻着星光 就能永远自由自在的飞翔 ...

求翻译一首日文歌
即使谁也意识不到 还是想要照耀着所爱的人 成为一块星星的碎片 啊 倾盆而下的雨 现在 降落在罪人们之间 啊 没有一点不污秽的人 想得到那丝透出云间的光芒 啊 请引导罪人的群众们 到承诺的土地 啊 没有一点不污秽的人 继续活下去 因为那就是战斗 差不多就这样了。。。

一首日文歌词的翻译,帮帮忙
LOVE COMES AND GOES wish on a star 拜托 I was going crazy 就这样永远都不结束 in your love two hearts 紧紧连接在一起 现在都不明白,胸口好像要膨胀破裂 fades in fades out 在那一瞬间 there goes my heart 天空 secene 抬头看 sky don t spark 我想把微笑传达给你 I tank you It ll...

一首日文歌词的翻译,帮帮忙
LOVE COMES AND GOES 芳香(人名,可能译错):WISH ON A STAR 拜托了 I WAS GOIN’ CRAZY 就这样永远都不结束 IN YOUR LOVE 仅仅链接在一起的 TWO HEARTS本来是连着的,可是 良平(人名,可能译错):知道如今也不明白 胸口快要撑破了 FADES IN FADES OUT一瞬THERE GOES MY HEART 空荡荡 NO ...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
凡事网