>凡事网 导航

请用韩语翻译!急!高分悬赏! 求韩文翻译!一定要韩语好的!论文摘要翻译!高分悬赏!

2024-07-01m.fan-pin.com
急!超短句韩语翻译!高分悬赏!~

没有前面的语句铺垫,理解起来不是很准确。

- 没有出去,是我的幸福。

- 没有被赶出去,是我的幸福。

내용요약: 과학기술이 날따라 발전함과 더불어 문화도 점차 진보 발전하고 있는 현재에 전통문화는 점차 력사의 물결속에서 사라져가고 또 사람들에게 잊혀 가고있습니다. 중국과 한국은 전통문화 령역에서 독특한 색채를 가지고 있는 국가로서 전통문화 방면에서 량국은 유구한 력사를 가지고 있고 비록 문화의 공통점과 차이점을 가지고 있지만 량국의 문화는 지금까지도 긴밀히 련결되여있습니다.하지만 이러한 량국도 전통문화가 점차 도태되고 잊혀져가는 이 위기에서 벗어나기는 어렵습니다. 하여 본문에서는 중,한 량국의 전통문화의 위기에 대하여 말해보려고 합니다.
본문은 총 5개 장으로 구성되였습니다.
제1장: 서론,주요하게 전통문화의 정의,연구배경,연구목적,연구방법 등
제2장: 중,한 량국의 각기 특색있는 전통문화에 대하여 설명 및 대비를 진행
제3장은 먼저 서방외래문화 침입의 력사배경 및 서방외래문화의 침입후 중,한 량국에 대한 영향 및 그 우점과 결점 마지막으로 량국이 현재 보존하고있는 전통문화대하여 료해
제4장은 중,한 량국이 현재 전통문화에 대한 관점과 전통문화의 계승과발전에 대한 량국의 대책
제5장은 결론 ,전편문장에 대한 총화

관건단어:전통문화 문화침입 계승발전
按照图中的内容翻译完了😊 为了文章变得更流利些稍稍地改了几个部分(内容是一样的)

1.最近太无聊了,走,出去玩?
요즘에 좀 심심하고 놀러 가고?
拼音: you ze mai zoumu xim xim ha gou nou lao ka gou

2.恩,好,我也这么觉得
음,그래,나도 이렇게 생각해
拼音;en, ke lai ,na dou yi lao kai sen ga kai

3.这件衣服还不错
이 옷은 좋다.
拼音,yi ou sen zu ta

4.挺适合你的,那就买吧!
너한테 어울려,사라!
拼音,nao han tai ao wu er liao ,sa la

5.(玩了很久之后,已经很晚了)
올래동안 놀았으니 시간이 벌써 이렇게 늦었네.
拼音,ou lai dong an na la se ni xi gan ni bao er sao yi lao kai ne zao nai

6.糟了,作业还没做完
큰일났다,숙제 아직도 완성 옷했어.
拼音,ke ni er na da,su ge zai a ji dou wuan sang mou tai sao

7.完了,赶快赶!
큰일나겠다,서두르자~!
拼音,ke ni er na gai da,sao du le za

8.(由于因为玩耽误了学习时间,两人赶出来的作业质量很糟糕,恶性循环)
계속 노느라 공부시간을 지체해서 두 사람이 해온 작업질이 아주 형편없어,악순환이다.
拼音,kai sou nou le la gong bu xi gan ner qi cai ha sao,tu sa la mi hai ou en za gao bu ji li ,a zu xiang piao nao bu sao,a ge sun hua ni da

1.最近太无聊了,走,出去玩?
요즘에 좀 심심하거든,놀러갈래?
2.恩,好,我也这么觉得
음,그래,나도 이렇게 생각해
3.这件衣服还不错
이 옷은 꽤 괜찮다.
4.挺适合你的,那就买吧!
너한테 어울려,사라!
5.(玩了很久之后,已经很晚了)
올래동안 놀았으니 시간이 벌써 이렇게 늦었네.
6.糟了,作业还没做完
큰일났다,숙제 아직도 완성 옷했어.
7.完了,赶快赶!
큰일나겠다,서두르자~!
8.(由于因为玩耽误了学习时间,两人赶出来的作业质量很糟糕,恶性循环)
계속 노느라 공부시간을 지체해서 두 사람이 해온 작업질이 아주 형편없어,악순환이다.

1.最近太无聊了,走,出去玩?
최근, 너무 심심하고 놀러 가고?

2.恩,好,我也这么觉得
자인 TU, 글쎄, 난 그렇게 생각

3.这件衣服还不错
이 드레스도 좋다

4.挺适合你的,那就买吧!
정말 당신을 위해, 그리고 그것을 구매하기 적합!

5.(玩了很久之后,已经很晚了)
(오랜 시간을 위해 연주를하면, 그 시간의 늦음)

6.糟了,作业还没做完
오, 안돼, 수술을 안 후

7.完了,赶快赶!
, 빨리 서둘러 완료!

8.(由于因为玩耽误了学习时间,两人赶出来的作业质量很糟糕,恶性循环)
(때문에 경기 시간이 지연됐다 학습의 결과로, 그들은 품질이 일을 매우 악순환) 나쁜

韩语高手进来帮帮忙(高分悬赏)!!!
너한데 난 이미 낯선 사람이 됐죠...너는 널 싫어하는 걸 심지어 평생 보&#...

有谁能帮我翻译一下图片这段韩语呢?万分感谢,高分悬赏啊
1.在常温下由R60弯曲到100度时产品外部不会有分离等异常。2.从180摄氏度加热到10hr后,在常温下用手按压或拉扯时,外观脱落或分离等只是100mm的4 3.本零件时상우기업(株)的规格产品(NO.FHO12-300和内外径统一)4.P9022A,P9040A.P9039A长度相异,(混合时...

高分悬赏朝鲜语翻译
平壤旅游学校-평양려행학교学生-학생平壤市-평양시大同江区=대동강구如果寄给团体没有特殊要求,寄给个人你寄出去的信件会受到检查。所以信件中不要写谈论国家政治的话题。对于朝鲜...

100高分悬赏 求韩国家族观作文一篇。论文最好。3000字...
관념은 해결책이 됨.현대 지역 이기주의와 상반되는 개념.读完后觉得内容不错的话请采纳~我会把剩下的发给你!

热爱韩剧的韩语高手请进高分悬赏回答问题,急求两天内回答
요.5请写出在连续剧《pasta》中,最喜欢的情节(5个)对话(10个)몇 장면 좋아한단거 없이 드라마 전체 다 재미있어요6...

韩语语法问题 高分悬赏~가능하나요?和가능한가&_百度...
가능하다 是形容词后面应该接-ㄴ\/는\/은가요?,至于가능하나요?没听韩国人说过,如果有,可能也是口语的产物,文法上并不是标准语。例如:同样作为形容词,아닌가?

韩语翻译,追加高分~~~
是啊,楼上讲的有道理,你的文字确实有点多,而且有些文字有专业词汇,翻译精度不敢保证,,,还是找家正规的翻译公司吧,推荐一家给你,--上海共明翻译有限公司--,挺不错的,我一朋友在那边上班,也有介绍朋友去她们那边翻译,评价都不错,楼主可以到她们网站咨询下,,,网址:http:\/\/www.86218...

高分悬赏韩语MELON广告赏析翻译,必增加悬赏
而演员高雅星则在《汉江怪物》、《雪国列车》等电影中展示了过硬的演技而受到了众多关注,俨然新一代的希望之星。Melon网事业部的本部长李济郁(音译)表示:”这次Melon网的广告表现的是音乐如何将我们的日常生活变得色彩斑斓。生命中有音乐为伴,人人都可以享受到更多的喜悦和幸福。“【渣渣翻译】...

求翻译帝啊,要人工的,在线等,快快快啊,急,100分高分悬赏啊
我暑假时与我的爸爸妈妈一起去钓鱼了,我们一到那租了鱼竿后就开始钓鱼了,我飞快的冲到鱼塘边,往鱼钩上穿上鱼饵,用力的一挥杆,就甩到了鱼塘中央,过了一会,有动静了,我叫上了爸爸和我一起拉,我们钓上了一条好大的鱼,爸爸说这是草鱼,我们到烤鱼的地方后就开始烤了,好香啊,那天我非常...

高分悬赏!!高手请进,翻译一份小合同,谢谢(不能机译)
갑측의 물자를 북경으로 운반하는걸 만족하기 위해 , 자원 서로의 이익,...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
凡事网