>凡事网 导航

帮忙翻译成韩语.急需。谢谢 麻烦帮忙翻译成韩国语 谢谢 急需,,,

2024-06-29m.fan-pin.com
麻烦帮忙翻译成韩国语 急需 谢谢~

光阴似箭,日月如梭,不知不觉的,我已经站在了2013年的新起点。这是一个新的开始。
【유수같이 흐르는 세월은 어느듯 벌써 2013년의 새해를 알리는 새로운 출발점에 이르렀습니다.이것은 또 하나의 새로운 시작입니다.】
新年的钟声缓缓响起,我又长大了一岁,又向成熟迈了一大步,我已经不是小孩了。
【새해를 알리는 종소리 서서히 울리고 난 또 한살 자라고 어른으로 자라고 성숙되었습니다.난 이젠 어린 아이가 아닙니다.】
我有很多的理想和愿望想在这一年实现。
【난 많은 이상과 소원을 올해 성취하려고 합니다.】
首先在学习方面,要有自信心,自信是成功的第一秘诀,无论在生活,还是在学习中,自信 是至关重要的。
【먼저 학습(학업/공부)방면에 신심을 갖고 열심히 하겠습니다.왜냐하면 자신감은 성공의 첫비결이기 때문입니다.생활을 물론 공부에서도 자신감은 가장 중요합니다.】
这一年是韩国语学习的关键一年,我要在这一年里努力学习韩国语,不懂得问题积极地向同学询问或者是老师请教,虚心向别人学习,让韩国语水平有一个更好地提高。
【올 한해 나에게 한국어 공부는 가장 관건적인 한해로 되는 샘입니다.】
要多读一些韩文作品,拓宽自己的知识面,掌握有关知识,丰富视野,以此来提高写作水平,这也是很关键的。
【좀 더 많은 한국어 작품을 읽고 지식층면을 넓히고 학습에 도움이 되는 지식을 습득해 시야를 넓히고 습작실력을 제고하는 것이 관건적입니다.】
我想韩国语要想学好关键在于平时一点一滴的积累。
要为自己定目标,从小的目标逐个去实现,要有恒心, 坚持到底。
【저의 생각에는 한국어 공부에서 평시에 서둘러지 말고 하나하나 착실히 지식을 쌓아가는 것이가장 관건적이라고 봅니다. 자신에게 목푝를 정하고 작은 목표로 부터 점차 실현해 나가면서 꾸준히 노력하고 견지해 나가는 것이라고 생각합니다.】

争取在明年的一年里,通过自己的努力,收获一个好的成绩,我相信这不仅仅收获的是满意的成绩更是一种成功。
【명년 한 해에 자신의 끊임없는 노력을 통해 좋은 성적을 따내는 것이다. 이는 성적을 따내는 것일 뿐만아니라 성적은 일종의 성공의 과실입니다.】
其次在生活上,我要学会独立,学会自己照顾自己,学习做饭,学习照顾家人,我要学习做各种好吃的菜,给家里人吃,我不再是一个小孩子了,我要学会用我的力量使全家人过的更幸福。
【이외에도 생활방면에 독립할줄 아는 것을 배우고 자신을 챙길줄 아는 것을 배우고 밥을 짓고 남은 배려하는 것을 배우고 맛있는 음식을 만드는 것을 배워 가족들에게 해드리고 싶습니다.난 이제 어린아이가 아니다.난 많은 것을 배워 나의 힘으로 전가족을 행복하게 해줄 것입니다.】
新的一年到来了,我们又站在相同的起点,每个人都会为自己的理想奋力拼搏,谁都不愿落后。【새로운 한해가 왔습니다.우리는 모두 새로운 출발점에 서 있습니다.매사람마다 자신의 이상을 위해 모든 힘을 다 받칠 것입니다.이것은 누구나 다 낙후하기를 다 싫어하기 때문입니다.】
时光把过去的一切抹去了,人人都从现在开始,看谁能最终坚持到终点,在终点笑得最灿烂。【세월은 지나간 모든것을 지워버렸습니다.사람마다 지금부터 새로운 기분으로 출발해 누가 결국 마지막가지 견지하는가 봅시다.마지막까지 견지하는 사람에게 찬란한 웃이 있을 것입니다.】

光阴矢の如し、知らず知らずのうちに、もう立った2013年のライン。これは新しい始まり。
新年の锺の音をゆっくり鸣らし、私は一歳大きくなりました、また大人への大きな一歩、もう子供じゃない。
私は多くの理想と思いが、この一年を実现。
まず勉强の面では、自信がある、自信は成功の第一の秘诀も、生活も、勉强の中で、自信が大事
の。この一年は韩国语学习の重要な年で、私はこの一年间勉强してハングル、わからない问题积极的に学友に闻いて
あるいは先生に教えてもらって、谦虚に他人の勉强をして、もっと良い韩国语のレベルを高め。多くの韩国语の作品を読んで、视野を広げる
の知识を豊かに、知识を高めて、视野を広げ、作文レベル、これも大切なの。私は韩国语をマスターしたいならば。
キーは普段少しずつ蓄积。自分の目标を决める目标を実现して、小さいときから一つ一つ、恒心があり、あくまでも。努力する
来年の1年の中で、自分の努力を通じて、収获にいい成绩、私は信じてこれだけの収获は満足の成绩は更に1种の
成功。
その次に生活の上で、私は学会独立、自分で自分を配虑して、学习にご饭を作って、家族の世话をし、私は学习していろんなおいしい
料理を食べて、家族の人に、私はもう子供で、私は自分の力で学会家族の幸せをもっと。
新しい年が来て、私たちは同じの起点に立って、すべての人はいずれも自分の理想に死力を尽くしたくない、谁も遅れている。时间を
过去のすべて消した、谁もが今から见て、谁が最终ゴールまでがんばる、终点笑うのが最も辉いて。

多恩姐姐 <다은 <누나男孩子><언니女孩子>
我是珊 산이에요
你最近还好吗?잘지내셧나욤?
韩国冷吗? 한국 추워용?
我已经回中国了 나 중국에돌아왓써영
,和家人在一起很好。呵呵~ 가족들이랑 재밋게살고잇어요
回中国之前给你发短信 중국에 오기전에 문자보냇어요
没有联系上你 연락이 않대더라구용....
我的手机在中国不能使 用韩语 핸폰 중국에와서 못써네욤..
所以我发邮件给你 글서 이멜보냇어요
希望你能早点收到!빨리 밧음해용.
好想你啊。我们很久没见了 보구싶어요 오랫동안 못봐서...
很怀念以前我和姐姐在一起的日子 같이 잇던 세월 그립네용.
新年快乐,希望你和你的家人每天都开心,幸福。健康 새해복많이받으시구 가족이랑 맨날 재미나게 사시고 몸건강하시고 운좋으시길 빌게욘^_^ 수고하세요

多恩姐姐
다은 언니~~~
我是珊
저 샨이에요

你最近还好吗?
잘지내나요?

韩国冷吗?
한국은 춥나요?

我已经回中国了,和家人在一起很好。呵呵~
중국에 돌아와서 가족과 잘 지내고 있어요.ㅎㅎ~

回中国之前给你发短信,没有联系上你!
귀국하고 나서 언니한테 문자 보냈는데~~
연락이 없네요~~

我的手机在中国不能使用韩语,所以我发邮件给你,希望你能早点收到!
제 핸드폰은 한국어가 안되니까 제 메일로 보내주세요~~~언니 메일 빨리 받고 싶어요~

好想你啊。我们很久没见了。
언니 너무 보고 싶어요~~우리 오래 동안 못봤는데.

很怀念以前我和姐姐在一起的日子.
언니하고 지내던 날이 너무 너무 그리워요.

新年快乐,希望你和你的家人每天都开心,幸福。健康。
새해 복 많이 받고 언니와 언니 가족들 모두 매일 좋은 일만 있기를 바라며~~
행복하고 건강하세요

도은 언니:
저는 산()입니다.
잘 지내셨습니까?한국은 지금 춥습니까? 제가 중국에 돌아왔습닉다.가족과 함께 잘 지냈습니다.ㄲ ㄲ ^^^
중국에 돌아온 전에 메식지로 연락을 못했습니다.그리고 제 행드폰은 중국에서 한글로 못해서 연락 못했으니 죄송합니다.그러니까 일메이를 합니다.최대한 빨리 받아 바랍니다.
오래만에니 너무 보고 싶습니다.같이 지냈던 날이 너무 그립습니다.
새해 복 많이 받으세요!가족들 매일 매일 즐거게,행복게,건강게 살아 바랍니다!

1楼正确

跪求韩语翻译一段话(谢绝网页)汉语翻译成韩语
)上面这括号里的话是一个中国人自己写的 我也是这种感受 希望你能明白 ~~~这就是原因 ~~~我是一个比较开朗的男孩子~~也很疼爱自己的女孩~~~保护她~~~爱她~~~不会让她受伤 你每次用韩语写日志的时候 我看不懂都是别给人给翻译 没有骗你~~~不是网页翻译 我只想了解你是怎么想的 想去更懂你 ~~~...

翻译成韩语,急等
这段时间,我工作很忙,要考试。【이기간에 제가 매우 바빠요 .시험도 쳐야해요.】有时间我会学韩语,你回国后也学习汉语,学好了,我们畅谈。【시...

帮忙翻译成韩文,谢谢了很快要交作业。用软件翻译的就不用麻烦了。
는, 아직 쉬운 대형 생산, 모바일 화면에서 기사 및 성능 센터.我说,几个人家里有韩语输入法的?

帮翻译成韩语,谢谢。
나쁜습관?어제저녁에 너무 피곤해서 밥을 안 먹었자나,그습관 고쳐!꼭 &#...

韩语翻译,谢谢
내 앞쪽 사람들..여자주임님들이 JS오라버니에 대해 이야기합니다.大家,和JS哥哥谈家常啦。&...

请帮我把这两句韩语翻译成中文,谢谢拉 ~
보러 왔어.来看xx了。요즘은 머하고 있는 지?最近在忙什么?볼러 -> 보러这个是错别字...例: 그림을 보러 Ꮥ...

请帮忙翻译韩国语文件 急需谢谢
수입상황증명 공작상황증명이 증명은 *** 동지께서 ***년**월 **일에 우리 흥&...

翻译成韩语 谢谢
이전 멀티 - 파티 강, 요정 아가씨로 오픈되고있다 레이디 리버라고 부르&#...

翻译成韩语 谢谢!
한국 문화산업이 제대로 쾌속적으로 발전한것은 김대중시기였다.그전...

谁能帮个忙,帮我把中文翻译成韩语:一不小心,项子豪爱上了陈浩宇,谢谢...
项子豪\/ 항자호 陈浩宇\/ 진 호우 .一不小心,项子豪爱上了陈浩宇\/ 엉겁결에 항자호가 진호우를 사랑하게 되&#...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
凡事网