>凡事网 导航

翻译一下这段文言文 请翻译下面这段文言文

2024-07-04m.fan-pin.com
翻译一下这个文言文~

翻译:
沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里曾经有骏马几十匹,然而中意的却很少。
咸通六年,门客有马要出售,此马通体雪白,但是颈上的鬣鬃却有点近似红色,十分奇异,于是沈宣词答应给门客五十万钱做酬劳,门客答应卖给他,但是还没来得及将马给他,马就被将校王公遂买走了。
过了几天,沈宣词去拜见公遂,问起当时那匹马,公遂说:“我竟然还没有骑过呢。”于是将马牵出,马懒懒的站在原地,不肯移动,公遂生气的去捶马,又让马去驾车,公遂觉得这样也不行,于是就将马关了起来。
第二天,叫几个孩子去骑这匹马,还是和昨天一样,让家仆去骑,也是一样。于是将马卖给了之前打算买的沈宣词,宣词得到马以后,情况也和公遂一样。
恰好魏帅李公蔚在街市买贡马,前后来的马都不合心意。李公蔚看马,第一眼看见就把它买了下来,后来这匹马进了飞龙厩,是皇上最喜爱的马,成了当时的名马。

扩展资料:
一、出自《唐语林》
书籍简介:
唐代文史资料集。该书传编撰者为宋代王谠。
全书共8卷,末有辑佚一卷。仿《世说新语》体例,按内容分门系事,并将《世说新语》原有的35门(按今本《世说新语》共36门),扩大为52门。
书中材料采录自唐人50家笔记小说,资料集中,内容丰富,广泛记载唐代的政治史实、宫廷琐事、士大夫言行、文学家轶事、风俗民情、名物制度和典故考辨等,对研究唐代历史、政治和文学,均有参考价值。
《唐语林》原书在明初散佚。清代编《四库全书》时,据明嘉靖初齐之鸾刻残本及《永乐大典》所载,加以校订增补,以后各丛书所收多用此本。今传有聚珍板本、《惜阴轩丛书》本、《墨海金壶》本、《守一、山阁丛书》本等。1957年古典文学出版社据《守山阁丛书》本标点排印。
二、赏析:通过马前后不同的的反应,表现出好马需要遇到伯乐才能实现自己的价值的主题。
三、古代知音与伯乐的故事举例:
①伯牙绝弦:
伯牙善于演奏,钟子期善于欣赏.这就是“知音”一词的由来.后钟子期因病亡故,伯牙悲痛万分,认为世上再无知音,天下再不会有人像钟子期一样能体会他演奏的意境.所以就“破琴绝弦”,把自己最心爱的琴摔碎,终生不再弹琴。
②管仲鲍叔牙:
昔时,齐国有管仲,字夷吾;鲍叔,字宣子,再个自幼时以贫贱结交。后来鲍叔先齐桓公门下信用显达,举荐管仲为首相,位在己上。两人同心辅政,始终如一。管仲曾有几句言语道:“吾尝一战一北,鲍叔不以我为怯,知我有老母也。
吾尝一仕一见逐,鲍叔不以我为不肖,知我不遇时也。吾尝与鲍叔谈论,鲍叔不以我为愚,知有利不利也。吾尝与鲍叔为贾,分利多,鲍叔不以为贪,知我贫也。生我者父母,知我者鲍叔!”
所以古今说知心结交,必曰:“管鲍”。今日说两个朋友,偶然相见,结为兄弟,各舍其命,留名万古。
四、文言注释:
①大梁:今河南开封,古时称大梁。②奋眄:举头斜视,不驯服的样子。③贡马:向皇帝进贡的吗。④飞龙:指皇家。
参考资料:百度百科-唐语林

1. 唐姬是东汉废帝(后少帝)弘农王刘辩的妃子。汉灵帝驾崩,皇子刘辩继位,后来被董卓所废,拘禁在小楼上。董卓让中书令[官名]李儒进献毒酒,弘农王说:“这是(董卓)要杀我啊。”于是不肯喝(毒酒)。(李儒)强迫(弘农王)喝,(弘农王)就与(唐)姬和宫女行酒令、宴会作别。酒(令)行(到弘农王处),(弘农王)悲切地唱道:“天道无常,如今即将改变,我的生活何其艰辛;我放弃了帝王的万乘之尊,退守到地方,只能做一介藩王;(我被)造反的臣子逼迫,性命不久;即将离开人世,要和你们阴阳两隔。”于是让(唐)姬起身伴舞,(唐)姬拂袖,翩翩而起,(和着弘农王的歌)唱道:“刘汉的天下分崩离析,被各路豪杰割据一空;我身为皇帝的宠妃,而性命危在旦夕;如此孤独,我心中泛起无限的哀伤。”唱完后,(唐姬)流泪呜咽,在座的诸位无不感伤。(弘农)王对(唐)姬说:“你是帝王家的妃子,必然不会成为官吏、百姓的妻子;你如果能够洁身自好,我也会感到幸福。我们从今以后就阴阳两隔,再也见不到了。”(说完,)就喝毒酒而死,死是年仅18岁。(唐)姬回到(故乡)颍川,父亲会稽太守[官名](唐)瑁想要把她嫁出去,(唐就)姬宁可死也不同意。等到李傕攻破长安,抄没关东地区,得到(唐)姬,想要娶她,(唐姬)就是不从,李傕(最终)没有(和唐姬)成婚。尚书[官名]贾诩听说此事后,(把事情原原本本地)告诉了汉献帝。(汉献)帝感到悲怆,把(唐)姬迎接到宫里的后花园中,让当朝侍中[官名]带着节[一种官凭]拜她为弘农王妃。
2. (汉)殇(帝)怎么死的这么早就驾崩了啊,平原王(刘胜因为有病)不能继位为帝。

唐姬,是东汉废帝弘农王妃,汉灵帝挂掉后,儿子刘辩即位,被董卓废掉,关在冷宫,并让郎中令行禁止李儒给弘农王送毒酒。刘辩说:“这是要宰了我啊。”不肯喝,李儒就逼他喝,王就和唐姬喝酒道别。宴席上,王很伤心地唱道:“于数变啦,我太苦啦!已经不当皇帝啦,只想当个藩王啦。反贼逼我啊我要挂啦。我挂后么你们的命运会怎样啊。”就让唐姬也跳舞,唐姬甩着袖子唱道:“天啊,已经完蛋,地啊,也差不多了。你丫好歹是皇帝啊,连条命也保不住。我们就要阴阳两隔啊。我就要孤独啦。如此孤独么我心里也不好受啊。”唱完哭得很伤心,下面的人全在叹气。王对姬说:“你是王妃啊,肯定不能嫁平常人啦,自己看着办吧,最好自爱一点。跟你么就分别啦。“就喝了毒酒挂了。死时才18岁。姬回了颍川。做会稽太守的父亲唐瑁想把她嫁出去,她就是不肯,等李傕攻陷长安,平定潼关东。抓到了姬,想娶她,姬就是不从,最终也没娶成,尚书贾诩听说了这件事,跟汉献帝说了。皇帝很感伤啊,把姬迎入宫中,安置在花园中,让侍中拿着节仗守着。拜她为弘农王妃。后面一句要上下文才能翻

以下简单解释,希望对你有帮助!

这两句话的意思是感叹汉殇帝逝世太早,他的兄长也因疾病而无法即位。(“平原”这里指汉殇帝的长兄刘胜,他被封为平原王。)

大体翻译如下:

汉殇帝逝世何其早啊!他的哥哥平原王也因为身多疾病而不能即皇帝位啊!

急等——翻译文言文《唐国史补》一段话
译文:王积薪下棋的功夫很高超,自以为天下没有敌手。有一次他到京师去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好。”老婆婆说:“我在第几道下一下。”媳妇说:“我在第几道下一子。

求这段文言文的翻译
这段文言文节选自《玉堂丛语•行谊》-杨仲举,译文如下:杨仲举先生(杨翥),曾经在胥溪之上讲道,学生和门徒很多。杨士奇从庐陵来,偶然遇到,寻求学馆教书之职,杨仲举先生与杨士奇谈论经史,认为他学问很好。于是告诉主人说:“我不足以当你的老师,还应该寻找我的老师来教你。”于是请求...

求高手帮忙翻译一段文言文
2013-03-04 求高手帮忙翻译一下这两段文言文 1 2013-06-22 请高手帮忙翻译以下一段古文段落 5 2012-07-12 语文高手,帮忙翻译一段文言文,很简单 《秦将李信者》 42 2007-08-11 请高手帮忙翻译一段古文,要准确 37 2008-12-03 急求帮忙翻译下面一段文言文 2009-01-01 求日语高手帮忙翻译一段古文...

请翻译下面这段文言文
过了几天,沈宣词去拜见公遂,问起当时那匹马,公遂说:“我竟然还没有骑过呢。”于是将马牵出,马懒懒的站在原地,不肯移动,公遂生气的去捶马,又让马去驾车,公遂觉得这样也不行,于是就将马关了起来。第二天,叫几个孩子去骑这匹马,还是和昨天一样,让家仆去骑,也是一样。于是将马卖给...

《秦观劝学》 文言文 谁能帮我翻译一下
近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙曩答邢词中有这样的句子...

帮忙翻译一下文言文
鲁肃临时代理周瑜的事务时,邓当去陆口路过吕蒙屯兵的地方。当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情。”鲁肃随即去拜访吕蒙。酒到酣处,吕蒙问鲁肃:“您担负重任以抵御关羽方面军打算用什么方法应付突然发生的袭击?”鲁肃...

帮我翻译一下这段文言文
无所依傍,秀丽地独立于平泽之中;遥想那神仙所居的昆仑曾城,就更加喜爱眼前这座山的美名.如此欣然面对曾城赏景,尚不足以尽兴,于是即兴赋诗,抒发情怀.岁月流逝不返,使我感到悲伤;美好的年华离我而去不再停留,使我内心哀痛.各位游伴分别写下年龄,籍贯,并记下这难忘的一天.希望对你有帮助 ...

求翻译文言文 下面这段
求翻译文言文 下面这段 每风止日出,江水伏息,子瞻杖策载酒[8],乘渔舟,乱流而南[9]。山中有二三子[10],好客而喜游。闻子瞻至,幅巾迎笑[11],相携徜徉而上[12]。穷山之深,力极而息,扫叶席草,酌酒相劳... 每风止日出,江水伏息,子瞻杖策载酒[8],乘渔舟,乱流而南[9]。山中有二三子[10],...

现在文言文翻译
2. 文言文翻译 :晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:...

宋史张永传文言文翻译
8. 哪位朋友可以帮忙翻译一下这段文言文 林仁肇,建阳人氏,在福建当裨将,为人沉毅果敢,身上的纹身是虎,军队中都叫他林虎子。 福建陷落,很久没有得到重用。会州侵犯淮南时,元宗派人到福建招募勇士,找到了林仁肇、陈德成和郑元华,都提拔成将领,仁肇率领偏师援助寿州,攻占城南大寨有功,又攻破濠州水栅。 被推荐位淮...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
凡事网