>凡事网 导航

有最简单的韩语语法,把这段话翻译成韩文,谢谢,急用!!!口语类型的

2024-07-01m.fan-pin.com
~ 안녕하세요,저는
xx이라고
합니다.
~~대학교에서
왔습니다.
디자인
1006반의
학생입니다.(是设计1006班的学生。)
여기가
환경이
아주
아름다워서
공부
좋는
곳입니다.(这里的环境很美丽,是个学习的好地方)그리고
우수한
선생님이
많아서
우수한
학생들이
많이
배양합니다.
학교에서
시설이
완비합니다.도서관
、기숙사、
운동장과
약구가

있습니다.
저도
우리
도서관에서
자주
공부로
가기
때문에
과와
생활도
보강하고
친구들도
많이
만나합니다.(我也因为常常去图书馆学习,而丰富了我的课外生活,也认识了许多朋友)
우리
학교를
매우
좋아합니다.여기는
대학
생활이
저에게
좋는
추억을
남깁니다.
이번
기회가
저에서
아주
중요합니다.여러분이
저한텐
이번
기회를
주시기
바랍니다.
감사합니다.
终于打完了~~~
那些和你原文不太一样的句子,我都用中文翻译了,因为读书在韩语里的直译不常用,所以我用学习来代替了~没有表中文的,都是和原文一样的意思~

韩语语法造句,每个三个(简单些,最好有中文意思)
关注 展开全部 都很简单 不过10分。。我实在没动力给你写这么多。。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 1条折叠回答 其他类似问题2010-03-18 用韩语语法造句,每个造3个 5 2017-04-14 韩语语法“做什么好\/不好”造句 2010-03-18 韩语语法造句,每个三个(简单些,最好有中文意思)...

韩语语法
语序是:我们+今晚+什么+吃 而且韩语还有一个特点就是光用单词是表达不了意思的 在每个词表达的成分后还要加上语尾来表示这个词在这个句子里的作用 主语后面要加가\/이\/은\/는,宾语要加를\/을,在动词或形容词后面还要加上表示疑问、陈述、命令还是其他...

韩国语语法
韩国语里表示倍数增加时,都是包括原来的基数在内的。用汉语翻译时有两种变戏法;一是按韩国语直译为“增加到…”、“提高到…”等等。一是按汉语习惯译为“增加了…”、“提高了…”等,这是净增加数,而不包括原来的基数在内,因此翻译时要把原来韩国语的倍数减1。如: 금년 알곡 생산은 작년...

关于韩语的一些简单语法
3.多看例句就知道了,前面有收音时一般用이和은4.这个就简单多了,이\/저\/그 表示 这\/那(离谁都很远)\/那(离说话人远,里听者近)이것\/저것\/그것可以翻译成 这个\/那个\/那个 이\/저\/그...

韩语 语法
这句中是사 둬야 买下来 的意思 其实没特殊意思,比如 中秋要想回家,得先把票买下来。下来在这句不是真正下来的意思。。。这样说能听懂吗。。。我不是汉族,汉语有限 ~@^_^@~还有其他用法,比如放在心上 마음에두다\/\/ ...

这三简单韩语语法
다음的意思是【下次,然后】,一般用在分句前,比如说下周다음주 ,下个月다음달 ,下次见다음에 또봐요。고呢可以用连词,有而且,和,这样的意思。可以用形容词的连接,也能用...

韩语语法
这里的现在时不是正在进行的状态,只是一种陈述。았\/었으면 좋겠다和(으)면 좋겠다 我觉得았\/었\/였으면 좋겠다是正确的语法。解释为...样...

韩语(简单)语法“것的用法”
这可不是可简单语法,需要在学习交流以及多多听韩国人说话才能用得地道的语法,因为使用的面很宽,且韩国人非常喜欢用。것可简化为거一般来说,可以理解为“这件事情,这个东西”比如说 饭是吃的东西: 밥은 먹는 것이다为什么说...

韩语语法
并且你这是要去介绍某个人或给某个人介绍别人,你绝对是认识那个人的。所以准确的翻译是 我把你介绍给大家 제가 여러분에게 (被介绍人的姓名) 소개드리겠습니다.我把大家介绍...

韩语 一个简单的语法。
《做什么什么》后 大概有《可是,但是》这类含义 고도(有《都。。。或者是 已经。。。》的意思 还有《而且,还有》的意思)더라도(有《虽然。。。但,即使...也》的意思 아어여도(韩文里没有这个语法。。。应该是 Ꮚ...

相关链接2

返回顶部
凡事房车自主流
凡事网