高分求翻译韩语~谢谢!(谢绝翻译器翻译)
标题:
그대들이랑 함께갈래요!!!!!
모두들....잘있죠?잘들계셨죠~~~?^^
저두.. 잘있어요...^^
잘지내구.. 잘지내려 노력하구.. 그래요...여러분들처럼...^^
아..! 마카오다녀와서 감기몸살와서 고생했어요..ㅠㅠ
지금은 괜찮아요!마니 좋아졌답니다!!!
혹..감기 앓으셨던분들 계시다면 수.고.하.셨.습.니.다아!!
지금 앓고계신분들 있다면..아무생각말구 물마니마시구 푹~~~쉬세요..
감기는 쉬는것밖엔 방법이 없는거같아요..
감기는요..약먹으면 7일..약안먹어도 7일이래요...
무조건 몸 따뜻하게...푹 쉬어주기...
내일이면 감기 똑 떨어지라구 마음으로 기도할께요...^^
아......그간... 정신이 좀 없었어요....
사무실도 옮겼구.. 이게요 별거아닌거 같아도 정말 별거거든요..
마음과 시간과.. 많은것들을 투자해야하죠..또.. 저에게는
'새로운 보금자리'이니 무척이나.. 중요한 시간이었죠..
현명한 판단이었기를 믿고..좋은분들인거 같아요..
아직 저도 처음이라....^^;;; 요즘엔 기도를 마니해요..
일 시작하면 저와 손발이 착착 잘맞기를..
좋은 작품에..좋은 캐릭터 만나.. 날개를 그냥~ 쫘아아아아아아아아아악 피고
맘껏 날수있게 해달라구...^^
새로운 둥지를 만났으니 좋은일이 많겠죠???
흐음........ 정말.. 그랬으면.. 좋겠어요!
음.. 아직은 사무실에서 카페 마니 신경못써줄텐데...조금만 이해해주셔요~~~
안정되어가는 과정....? ^^
저는, 무엇보다, 좋은작품으로,멋찐모습으로, 여러분들 만나고싶어요.
한눈 안팔고 (팔았나...?잠깐은 용서해주겠어욧!!!) 저 기다려주었으니
좋은 모습으로 내가 보답해야죠~~그죠~~~?
우리.. 조만간.. 만날수있기를...
가슴깊이.. 간절히.. 간절히...
바라고..바래보며....♥♥♥
추운겨울.. 마음만은 따숩게... 그래도 내일은 초봄 날씨라니..
휴우~ 다행이예요....!
그래도 늘.. 따숩게 입고다니기!!!!!
아! 그리구 이 노래는 제가 너무 좋아하는 노래....이적님 좋아요..훗훗
여러분~~~ 우리 함께가요~~~~~~~!!!!!
사.랑.합.니.다.
'우리는 추위에 강하다.왜냐하면 우리는 펭귄들이니까!으흐흐,,'
标题:
想和大家一起们一起去! ! ! ! ! ! !
内容:
大家好。…?好您吧~ ~ ~ ^ ^吗?
我过的很好,两个。^ ^……
好好相处。耐久努力下游。啊。. .。各位一样^ ^。
啊。。。!澳门回来,感冒很辛苦的朋友的朋友。
现在没关系马尼好转以后! ! !
患上感冒。残酷的人们联系您。。如果我。。。。。潮湿! !
现在,他们的身份患有。如果没有任何想法。”奥巴马开球马尼水区深深~ ~ ~休息吧。
感冒是休息的仅仅是没有办法,好像。
感冒。7日,吃了药。约吃7日以来的。. .
暖和身体无条件休息。希望。
明天感冒一样半岛区心态下降也会^。. . ^
啊。. .。。. .。。. .。此前没有有点精神。…
搬到办公室吧。。。九啊,而是分居的分居真的也。. .
心和时间。许多东西,需要投资。另外吧。。。是我
“新家”非常重要的时间。。。
明智的判断,相信了不错的。即,好像。
目前,我也是第一次。。。^ ^;;;最近通过马尼祈祷。
如果日开始逐一和手脚,配合默契。
好的作品。好的角色。翅膀见面。쫘啊啊啊啊啊啊那样至情不自禁아악被告 尽情地做好 ^ ^具。
新的筑巢,遇到好的事很多吧?
巴赫的音乐。. .。真的。。。这样的话。. .好!
恩。。。目前,在办公室咖啡屋马尼神经能减少……稍微理解。~ ~ ~
稳定的过程。…?^ ^
比什么都重要,我的好作品、魅力、蒸想见到各位。
(没有售出短暂?我是原谅吗욧!我等等
更好的形象,应该回报我吧~ ~那个吧~ ~ ~ ?
我们。。。不久后,希望见面。
深深。恳切盼望……
希望看着你……♥♥♥
寒冷的冬天,心。. .。有的。但明天天气。拉尼娜初春
休~好。。。。!
但随着增加。有的身上穿着! ! ! ! !
啊!还有这首歌是我非常喜欢的歌曲。. .。。。好先生转会훗훗
各位~ ~ ~,我们一起去吧~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ! !
公司。。。合。朗朗。
“我们在寒冷中强烈。因为我们的企鹅都引起了!”、“、哈哈
我去看看~
효오~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Hyo oh~~~~09.12.16 00:25
아효~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~깜딱이야!!!!!!!
哈哟~~~~~~~~~~~~~~~~~~吓一跳!!!!
앞글을 쓰면서 너무 고심했더니.. 시간가는줄을 모르구.. 시계보구 깜딱 놀랐어요~~~~~!
写上篇文的时候太费心了。。都不知道时间过得这么快。。看表时才吓一跳~~~!
오늘 넘어가는줄 알구... 얼마 쓰지도 못했는데.. 마음 다 전하지도 못했는데...
以为今天过去了。。都没写多少。。还没有传达我的心意呢。。
근데요... 여러분 그거 알죠?.. 정말 찐한 마음은 표현이 잘 안되자나요..
但是。。大家知道吧?真感情是不容易用言语表达出来的。。
찐할수록.. 말은 더 단순해 지는거 같아요.
越深的感情。。说的话就变得越单纯。
왜... 사랑한다는 말처럼요.... 그 마음 다 표현할길 없어 사랑한다고 하잖아요.
不是有句话么。。像我爱你。。不能把心里的话都表达出来所以说一句我爱你。
그냥.. 그저.. 사랑한다구. 그 깊은 마음을 하나하나... 표현할수 없으니까.
只是。。仅仅。。说我爱你。 那么深的感情。。不能一一说出来。
뭐라 적을까....... 고민하다 그냥 그런 생각이 들어서 더 단순하고 담백하게 썼는데........
该写什么呢。。思考一番 就简单的写了些。。
아효~~~~ 모르겠어요...... 오늘은 마음이 .... 암튼 맬랑꼴링 해요 ..........
哈哟~~不知道了。。今天心情。。怪怪的。。
여러분...... 참.. 어쩜 고맙다.. 사랑한다 라는 표현밖에 없을까요???
大家。。真的谢谢了。。难道只能说我爱你们了么???
더 표현할말이 많으면 좋겠어요...........
要是能有更多的话就好了。。
어맛! 쪼꼼 손발 막 오그라들구~~~ ㅋ ㅋ ㅋ
哎呀!有点腻人了~~ 呵呵
나중에 연애할때 함 써먹어야지~~~~~~~~~~헤헤헤~
以后恋爱的时候要用一下~~嘿嘿嘿
흠..... 아무래도 오늘 제가 좀 이상하긴한가봐요..ㅡㅡ;;;
恩。。我今天总是有点奇怪。。ㅡㅡ;;;
++++++++++++++++++++++++++++++++
기분이.. 心情
묘해요...........................괜히.. 奇妙。。无缘无故的。。
태어난지 10000일되는 날까지 챙겨주는 세심한 여러분 때문이예욧!!
因为出生10000日这样的日子细心的大家也准备!!
들 대장펭귄 닮으셔갔구 섬세하시긴...ㅋ ㅎ
像大将企鹅 好细心哦。。呵呵
10000 일 됐으니 또 앞으로의 10000일 10000일..10000일..10000일.....................을 버텨야하니까
已经是1000日以后还会有更多的10000日 10000日。。10000日。。10000日。。。。。。。。。。需要坚持
"또 하나의 시작."이라 생각하구 잘 지낼께요!
当做“新的开始。”会好好过的!
이젠 다가올 10000들을 좀 더 즐겁게 버티길 다짐하며...!
现在准备以后到来的10000日决定愉快的坚持。。!
여러분~~~~~~~ 우리 짜릿하게 살아요!
大家~~~~我们一起过刺激的人生!
Happy 10000 + .........
"우린 항상 같이뛰어야해~헛둘!헛둘! ^^::::"
“我们要一起跑~一二!一二!^^::::”
Hyooh ~~~~~~~~~~~~~~~~~~
12月16日,2009 00:25
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ahhyo他妈的基督!!!!!!!
我告诉你花了这么辛苦apgeul .. Moreugu跟踪时间和..奇怪的是,看着时钟他妈的基督~~~~~!
我正要对炸药thinkin'...没有太多写..我不能告诉你的脑海所有...
我想知道...你知道吗?..我表示深深的心做好.. andoeja
Jjinhalsurok ..我想我知道这更简单。
为什么... Malcheoreomyo爱....你知道我爱他的心,不pyohyeonhalgil。
只要..这只是..我爱你。每个深心...表示不会。
什么jeokeulkka .......担心,我认为这只是更简单和清新说........
Ahhyo〜〜〜〜我不知道......今天,我的心....反正我maelrangkkolring ..........
你......真..也许感谢..是否有一个外部代表爱情??
如果您想说有更多的代表性...........
Eomat!只是四肢萎缩jjokkom〜〜〜 ㅋ ㅋ ㅋ deulgu
雅gotta爱'的原因时~~~~~~~~~~我现在看〜
嗯.....也许有一天,我期待这一点都不奇怪.. ㅡ ㅡ ;;;
我是,你,我,谢谢你,分别用韩语音译一下,谢谢
我是:저는 你:너 我:(谦称)저(一般)나 谢谢你:(敬语)감사합니다(平语)고마워요
在线韩语翻译---急!在线等!谢谢!
2.支出:无论提款是否被发放,借款人应按要求立即向贷款人支付或赔偿其遭受的与本协议及其他文件的协商、准备、签署及登记、融资安排以及此后贷款人根据本协议规定做出的任何修改和任何调查、计算、审批及同意或者弃权有关的所有合理成本、费用和支出(包括全额赔偿基础上的法律和其他费用,以及翻译、通信、广告、差旅和...
帮忙翻译成韩语谢谢
是我的迟早是我的。내꺼는 조만간 내꺼로 될꺼다.(物件:较随意的说法)내 것은 언젠가는 내 것으로 될...
请帮我翻译一段韩语!谢谢~
안녕 좋은아침.^^ 你好~Goodmorning(早上好~但用英文更地道些~)~한국도 이제는 겨울이다..韩国现在也入冬了。。오늘은 비가2...
急求!!!将下列文字翻译成韩语,万分感谢!
此次退货我司已经在积极处理,在处理过程中遇到了一个难题需要贵司协助解决。【이번의 반품에 대하여 본사는 이미 적극적으로 처리...
求韩文翻译,中译韩,谢谢~!
1.尊敬的各位领导,各位来宾,亲爱的同仁们,大家晚上好。존경하는 경영층여러분, 귀빈들 동료들 안녕하세요.Jhon gyung ha nen ...
求帮我翻译成韩语 谢谢了 急!
내가 가장 살고 싶은 곳은 북해이다. 왜냐하면 그곳은 나의 고향이기 때...
请求高手翻译几句韩语,谢谢!!
오빠마음이 안좋다哥哥很难过 xxx이 그러고 있는데 도움을 주지못해서 미안해因为xxx是那个样子...
请帮忙 翻译成韩语 谢谢
오늘 상해에서 비가 많이 왔어요~날씨가 안좋았어요근데 어제 밤에 잘 ...
求韩语翻译谢谢!
谢谢你华课长 最近过的好吗?我现在还在韩国 会(可能是拼错了这里)课长我现在来上海了 没有别的什么事就是问候一下过的怎么样?